侍應生看他臉熟,問:“要不還給您搬上次那個餐椅?”
劉總:“……”
孫總都有點納悶:“我看摩爾先生很看重你,竟然不讓你上桌。”
劉總艱難地扯了扯嘴角:“這外國佬的架子也太大了。”
“劉總,你可別胡說啊。摩爾先生不是你能得罪得起的?”
“他到底什么來頭?”
“這么跟你說吧,華爾街那些金融大鱷都得讓他三分。”
孫總這話其實也比較準確。
別說華爾街的了。
很多土豪聽了這位“摩爾”先生的名字,都得雙腿發顫,生怕自己挨這個瘋子的狙。
劉總嘆氣搖頭:“想象不出來……”
這時候那位摩爾先生拿出手機,開始打電話,右手還握著一個奇怪的東西。
劉總盯著辨認了一下:“翻譯器?”
“嗯,應該是要打給什么合作伙伴吧。這位摩爾先生的華國話不太好,只能靠翻譯器了。”孫總擔當起了場外解說。
劉總看了看摩爾先生身邊另外幾個華國面孔的人,忍不住說:“那是他來當地以后雇的嗎?”
孫總說:“應該是。”
“那怎么不直接讓他們代打電話?還用翻譯器也太麻煩了。”
“那自然是因為這通電話很重要。”
劉總覺得這其中邏輯不太對,但又沒能理清楚哪里不對。
等菜的間隙,那位摩爾先生已經把電話撥出去了,同時備好了翻譯器。
冰冷的ai音,將英文翻譯成了華國話,一板一眼地對著手機那頭說:“吃飯了嗎?”
那頭不知道答了什么。
接著翻譯器又說話了:“猜我在哪里?”
然后摩爾先生高興地低聲笑了下,直接用英文說:“你真聰明。”
翻譯器又說:“你想見我嗎?”
那頭還是不知道答了什么。
翻譯器接著說:“我要來見你,到你家。”