這次的訂單有點大,所以她不得不重視,要是接住了,工人可以一整年都有活干了。
“那不挺好的嘛,既然是老客戶,肯定對你們的工作是認可的,拿下訂單肯定沒問題的。”
陳俊見她有些焦慮,便安慰她。
“但問題是,這個日本客戶英語不好,只能用日語交流,中午就要見面了,這一時半會兒,我上哪找人去啊。”
徐青花說出了焦慮,怕交流障礙,把訂單搞黃就麻煩了。
“哈哈,我以為什么事呢,就為這事發愁啊。”陳俊擺了擺手,表示不足為慮。
“難道你認識懂日語的人?對了,你學校的校友,應該有專門學日語的吧。”
徐青花想著,小陳應該有認識學這方面的人。
“遠在天邊,近在眼前,專業翻譯人才,就是我啊。”
陳俊用手指了指自己,自信地甩了一下頭發。
“啊——你沒跟我開玩笑吧,你不是學運動康復的嘛。”
徐青花是不信,說他懂英語那說得過去,說會日語就太假了。
何況要達到日語翻譯水平,不僅需要語天賦,還需要系統性學過才行。
“阿娜達哇,阿姨洗鐵路……”
陳俊見她不信,當即就秀了一段,用非常純正的口音。
徐青花雖然聽不懂意思,但他說得真的很流利。
“你還真會啊,沒有瞎編逗我吧,不然真到客戶那里,就出洋相了。”
徐青花想確認一下,給客戶翻譯,這不是兒戲啊。
陳俊見她還是懷疑,便亮出了家底:
“真是開玩笑,我師承大木老師,苦學一年,本莊玲,櫻空桃,天海翼等都是我的師姐……”
陳俊一口氣喊出了二十多人的名字來。
“啊——你還去日本留過學?大木老師是不是當地很有名的教授啊?”
徐青花見他對這位老師,有著強烈的崇拜之情,想必是很出名的。
“那是啊,大木老師可是我的啟蒙老師啊,我現在看日本電影,都不用看字幕的。”
說到這,陳俊油然而生一種自豪感,自己沒日沒夜的努力,是沒有白費的。
“那……可離翻譯還差點吧,學校里的東西,不一定跟實際說的一樣。”
徐青花還是有些擔憂,畢竟這是筆大單子,要慎重,千萬不能搞砸了。
“不怕告訴你,留學期間,我還在田淵社長手下,做過實習生,吉澤明步是我的同事,經常邀請我去她家補習日語。”
陳俊叫她放心好了,自己的日語水平絕對純正,是經過實戰考驗的。
徐青花聽著這幾個名字,覺得有點耳熟,像在哪里聽過。
但轉念一想,外國人的名字,聽著差不多也是正常的。
“那行吧,就試試吧,也只好這樣了。”
徐青花想著,現在也沒有別的辦法了,只好死馬當活馬醫了。
陳俊把臉湊了過去,小聲地說道:“如果這事成了,該怎么答謝我啊?”
徐青花頓了頓,接著說起來:“哼,你要什么獎勵,整天都在胡思亂想。”
陳俊嘿嘿笑了一聲,接著把嘴湊到她耳邊,小聲說著:
“我要這樣……你看可以吧,不算很為難吧。”
徐青花聽后皺了皺頭,輕聲回答:
“不要了吧,我這個年紀,不太好吧,要不換一個?”
“那你自己決定吧,這點要求都不能滿足,還說什么誠意呢。”
陳俊假裝生氣了,知道她肯定會同意的。
“那行吧,這事就依你。”
徐青花猶豫了片刻,思來想去,最終還是答應了。
a