小鎮有幾家餐廳?有什么菜品?有什么廚具?
林德納愛吃什么?夫人愛吃什么?有什么禁忌?是否有糖尿病?喜歡哪種酒?最近的超市有多遠?里面有哪些食材……
很快安博設計出一份專門的菜單,考慮到林德納不熟悉c國菜系和文化,安博按照d國的宴會習慣流程將c國的餐品融入其中,并進行了改良,再列出對應的食材、廚具、用品清單,又將信息輸入ai大模型,與之反復討論了這份菜單和行程安排,再三優化直到自己覺得無懈可擊才將詳細行程和計劃交給了方遠達。
看罷這份文件,方遠達不禁點了點頭,對安博說:“你很用心,也很聰明,只是少了一點經驗!”
安博以請教的眼神謙遜地看著方遠達:“您給指點一下!”
方遠達指著菜單說:“從你了解的情況看,林德納夫婦的日常飲食相當單調,似乎對美食沒有什么興趣,這種口味保守的人在d國并不少見。給他們制訂的菜單要層次分明,從前湯到開胃菜,從主菜到主盤配菜,再到甜點,口味感受的強度要逐步遞進,慢慢打動他們;味道的熟悉程度要從‘似曾相識’逐步過渡到‘從未嘗過’的驚喜。你的菜單雖然好吃,但是各道菜之間口味的強度沒有遞進關系。”
安博邊聽邊點頭,不由得心生敬畏,當天就修改出新的菜單。
看著改進后的菜單,方遠達說道:“你考慮用咱們的竹蓀、松茸和當地的煙熏肉、麥碴組合,做第一道湯品是非常好的融合。這個第二道開胃菜很精致,味道也遞進了,但是里面海鮮偏多,據我所知林德納和那個鎮上的傳統居民都是寒冷山區民族的后裔,林德納這個姓就與護林員有關,他們不喜歡吃海鮮,所以換成傳統的菠蘿咕嘮肉會保險一點。主菜用德爾莫尼科牛(deloni)是對的,記得從d國大城市訂最好的,但做法不能太尋常,我親自來做。主盤的配菜你選得非常好,特別是其中油拌涼面。最后以杏仁豆腐做甜品收尾也是不錯的選擇。”
聽到方遠達到這番話,安博心里突然有些緊張,一邊嘴上說著:“受教,受教!”一邊心里在想:“魔鬼就在細節當中,一個能把菜單都思忖得如此深入縝密的人——如果他是朋友,將是難得一遇的老師;如果他是敵人,將是一個極難應付的對手。那么,在這‘兩難之間’方遠達到底會是個哪個呢?”
.b