米哈伊爾雖然暫時沒有跟小姑娘談戀愛的想法,但聽聽這些他平日里基本上接觸不到的東西倒是還挺有意思的,也有助于米哈伊爾更進一步的接觸這個時代,好為日后完成某些東西做一定的積累。
于是乎,一男一女就絮絮叨叨了好半天雞毛蒜皮的小事,而這位姑娘平日里大概也沒太多機會跟別人說這些,越說越高興的同時,突然反應過來了的她不禁開口問道:
“你為什么不談談你呢?我相信你身上一定發生過很多事情。”
詩人和文學家很多時候都是自我意識非常過剩的群體,而那些來對少女獻殷勤的貴族少爺們,看似是在對她獻殷勤,實則話里話外總是離不開他們自己,她還是第一次遇到這么不愛談論自己的人。
“比起談論別人,我更愿意聽聽別人在說些什么。”聽到這個姑娘的問話的米哈伊爾笑著回道:
“關于我自己的事情只有我自己知道,很多我覺得非常珍貴的東西說出去后,尤其是說給不對的人聽,反而會讓那種珍貴的感情貶值,所以為什么不把自己的事情留給自己呢?
而且要是人人都在說自己,那又有誰去傾聽別人呢?”
“你說的有道理。”這位姑娘情不自禁地回道:“那我能再問你一個問題嗎?”
“你問吧。”感覺自己已經進入狀態的米哈伊爾點了點頭。
“你剛才好像一直在往這邊看,這里是有什么特殊的東西嗎?竟能如此吸引你的注意力,以至于你都不愿意跟那些尊敬的先生和太太們多說些話了,你看,好多人都在圍著他們,你是因為膽怯嗎?但在你身上我似乎看不到這樣的東西。”
米哈伊爾:“”
觀察的還挺細,不過這都猜不出來我在看的是這些茶點?
看來你對窮人的了解還不夠,咳咳
為了自己的體面,米哈伊爾當然是選擇略過了這個問題,而是直接回答了這位姑娘后面的話。
“那些先生和太太們值得很多人尊敬,但是跟我又有什么關系呢?借來的榮光又哪能稱得上是榮光呢?”
米哈伊爾搖了搖頭道:“不過我也確實不太擅長跟人交際,或許等下次有機會的時候我會跟那些先生們再多說說話吧。”
不,你好像還是不會。觀察了一會兒米哈伊爾的神情,不等這位姑娘再說些什么,喊他們過來用餐的聲音就傳了過來,于是這位姑娘也只能是說道:
“嘿,你瞧,我們說了這么多,我卻唯獨忘了跟你聊聊你的小說,我也是無意之間才看到的,盡管我家里人一直在避免讓我接觸俄國的文學雜志,但我還是從很多人那里聽到了你的名字。
你的小說我都看了,也都很有感觸,希望有機會我還能再跟你聊聊它們。我最近正在想把它們推薦給我認識的人呢,我覺得她們也一定會很有感觸的。”
“不,請務必不要這么做。”米哈伊爾抽了抽嘴角:“我還有很多不足的地方”
.5