“在這場戰斗中,英軍指揮官不幸陣亡,而英軍海軍則對巴爾的摩內的麥克亨利堡展開了長達一夜的猛烈炮轟報復。然而,他們終究未能撼動那些堅守陣地的巴爾的摩民兵,最終英軍只能無奈撤退,放棄了對巴爾的摩的進一步攻勢。”
“當時,有一位名叫弗朗西斯·斯科特·基的美利堅律師乘船到英艦交涉釋放被扣留的美國平民。他目擊了英軍炮轟麥克亨利堡及美軍英勇抵抗的慘烈場面,憂心如焚。1814年9月13日凌晨,弗朗西斯·斯科特·基透過炮火的硝煙,看到一面美國國旗仍然在城堡上迎風飄揚,他被這景象深深感動,隨手在一封信的背后寫下了幾行詩。”
“后來,這首詩就成為了美利堅的國歌《星光燦爛的旗幟》。”
王朗聽完,深吸了一口氣,感嘆道:“原來《星光燦爛的旗幟》背后有著如此波瀾壯闊的故事。”
弗蘭克點頭繼續說道:“是啊!我們腳下的這片土地,每一寸都浸透著先輩們的汗水與熱血,提醒著我們要珍惜眼前的和平與自由。”
兩人邊走邊聊,不知不覺已走到了宿舍附近。王朗拍了拍弗蘭克的肩膀,笑道:“好了,歷史課就先上到這里吧。明天咱們得開始著手準備那三張手稿的事情了,雖然不急,但也不能拖太久。”
弗蘭克笑著回應:“放心吧,我已經有想法了。我們可以先通過一些專業的藝術機構和拍賣行了解達芬奇手稿的市場行情,順便打聽一下有沒有潛在的買家。畢竟,這三張手稿可是我們的‘寶貝’,得好好規劃一下。”
相較于王朗的沉穩,弗蘭克顯得格外熱情。
用他的話來講,他從來都沒有接觸過如此價值連城的寶貝,更別提如今還能親自操辦這三幅手稿的事宜,這對他而,無疑是人生中的高光時刻,或許將成為他后半生吹噓的資本!
王朗自然也是希望盡快將這三幅素描手稿脫手,畢竟,手頭的啟動資金越多越好。
然而,在與弗蘭克商討處理手稿的對策時,王朗的腦海中突然閃過一個念頭,他建議弗蘭克暫且按兵不動,不要急于對外發布消息。
達芬奇的手稿無疑是當前藝術品市場上的搶手貨,盡管達芬奇一生留下了眾多手稿,但每當市場上有達芬奇手稿待售的消息傳出,都會引來無數人的關注。
因此,確保這三幅手稿在出售前及出售過程中的安全,才是他們當前的首要任務。
王朗沉思片刻后說道:“弗蘭克,明天你去街對面的花旗銀行租個保險柜,這三幅手稿不能留在這兒。在出售之前,還是把它們放在銀行的保險柜里最保險。”
弗蘭克點頭贊同:“這個主意不錯,我明天一早就去辦。租金我先墊付,到時候你可得給我報銷哦。”
王朗笑著應道:“放心吧,等手稿一出手,咱們就什么都有了。另外,明天我打算去36號街逛逛,看看有沒有什么新發現。”
_l