<delect id="bygrh"></delect>
  • <button id="bygrh"></button>
    <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

  • <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
    
    
      <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

          1. 落地小說網

            繁體版 簡體版
            落地小說網 > 流浪在中世紀做奴隸主 > 第461章 輪子

            第461章 輪子

            在這片沒有家畜、沒有車輛的土地上,李漓終于擁有了第一群牛。獸欄矗立在湖濱高地的邊緣,如一個粗糙卻堅固的堡壘,圍欄用新伐的橡木和云杉搭建,邊緣以鐵釘加固,散發著新鮮木材的清香和獸筋的韌性氣息。清晨的薄霧中,湖濱高地寒意未散,霧氣如一層輕紗籠罩著吉奇加米湖的西北岸,湖水表面已結起薄薄的冰層,反射著灰蒙蒙的天光。獸欄內的野牛正低頭啃食干草,發出有節奏的咀嚼聲,仿佛大地在緩慢地呼吸。它們肩高近兩米,身披濃密毛皮,霜花掛在鬃背與犄角上,在晨光中如古銅雕像般靜默。那頭領頭的公牛不時抬頭巡視,赤紅的眼中透著野性與警覺,鼻息如霧,撞擊欄桿時發出低沉悶響,仿佛在抗議這突如其來的囚籠。欄內泥地已被蹄子踩得坑洼不平,混合著糞便和草屑的腥膻味隨風飄散,偶爾有蒼蠅嗡嗡盤旋,卻被寒風驅散。

            空氣中彌漫著牛糞的膻味、干草的清香和爐火的煙氣。孩子們圍在欄外,縮著脖子張望,小手緊握欄桿,指尖凍得通紅卻興奮異常:“你看!那頭大牛的角像彎月!”他們光著腳丫,踩在霜雪上發出細碎的吱嘎聲,臉上滿是好奇與敬畏。一個小女孩伸出手指,試圖觸摸一頭母牛的鼻息,卻被烏盧盧拉回:“別靠近,小心它頂你!”婦女們則忙著添草、換水,她們披著綴滿銅珠的獸皮裙,動作嫻熟而節奏感強,桶中的湖水潑灑時濺起晶瑩的水花,在晨光中如珠玉般閃爍。獸欄旁的火堆升起縷縷白煙,微光映著她們凍紅的面頰,煙霧中夾雜著野米粥的甜膩香氣,那是昨夜熏魚的余味。對納加吉瓦納昂部落的人們而,這一幕前所未見:整群野牛被圈養,而非獵殺。這不僅是食物的囤積,更是一場悄然發芽的變革。在這片廣袤的北美大陸上,原住民們世代逐獵遷徙,依賴自然的饋贈,卻從未將野獸轉化為“財產”。如今,李漓帶來的鐵器和圍欄理念,如一縷外來之風,悄然攪動著這片古老的土地,讓部落多了一絲面對嚴寒的底氣。

            冬風如刀,湖面漸凍,森林沉寂。但獸欄的存在,為這個原本依賴逐獵與采集的部落,帶來了一絲面對嚴寒的底氣。李漓站在高地邊緣,望著一切,心緒如波光粼粼的湖水輕輕蕩漾。他回想那場圍捕的驚險:火墻熊熊燃燒,塵土飛揚,牛群如黑色洪流般奔騰;托戈拉的長矛如流星般劃破空氣,格雷蒂爾的鐵斧發出金屬的鏗鏘;烏盧盧揮舞火把的笑聲回蕩在草地……勝利的喜悅猶在胸中回蕩,但李漓知道,這些牛只是開始。若要真正立足,還需更多工具、更多智慧。但那股神秘的力量,總在他試圖說出“過于超前”的構想時,將語掐斷,連手勢都變得遲鈍如泥――仿佛有一雙無形之手,將他緊緊按在這片時代的地表之上。每當他腦海中浮現輪子、車輛或冶鐵的畫面,那股壓制如潮水般涌來,讓他喉頭梗塞,只能干瞪眼看著機會溜走。他曾無數次在夜深人靜時,望著湖面的冰霜,自嘲地想:或許這是上天的考驗,讓我一步步融入,而不是強行顛覆。

            然而,這一次,那個靈光閃現的人不是他,而是――阿涅賽。她總能在炭筆與獸皮紙間孕育靈感。她身披鹿皮袍,臉上繪著自創的藍黑圖騰――螺旋線條象征生命的輪回,藍黑交織如湖水與夜影的交融,彰顯著她那異域藝術家的獨特氣質。阿涅賽的眼睛如秋葉般明亮,卻帶著一絲憂郁,她喜歡坐在火堆邊,默默勾勒部落的日常:湖水波瀾、牛群雄姿、勞作的族人,還有那些即將融入她筆下傳說中的圖騰構圖。她的畫作不只是記錄,更是預――每一條線條,都仿佛在訴說著未來的可能性。這一日,阿涅賽放下畫筆,走向李漓,目光越過寒霜與晨霧,落在獸欄中。野牛正踏雪而行,鼻息噴霧,踱步間帶動一圈圈塵土。她停頓片刻,風吹亂了她的長發,她用手攏了攏,低聲開口,語氣中帶著興奮與試探:“艾賽德,這里木頭這么多……我們可以做幾輛車,哪怕這些牛還不能拉,就算讓人拉,也比靠背籮強得多。想想看,用來運魚干、野米、木料,甚至將獵物拉回營地……我們可以用橡木做輪,樺樹皮包軸,獸筋縛繩,不求精巧,只要耐用。”

            李漓心頭一震。那股令他噤聲的神秘壓制,如潮水般涌來,卻在阿涅賽的話語中悄然退卻――不是他提出的,不違反那無形的禁制。她替他說出了那個被他憋在喉間無數次的構想:車輪。他早就設想過:粗糙卻結實的木車架,兩輪或四輪,用獸脂潤滑軸心,由人力拖行,未來甚至可以馴牛為役。可每次試圖講出,喉嚨便被鐵鉗般鎖死,連圖畫都模糊一片。而今,阿涅賽脫口而出,如啟神諭。李漓的嘴角緩緩揚起,眼中浮現從未有過的輕松與喜悅。他輕輕點頭:“這是個好主意。”他說話的語調,輕得仿佛怕驚擾了什么神秘力量,“我們現在就著手準備。”腦海中,車輪的雛形已然成型:輪軸、車架、拉桿,每一筆都清晰。他知道,在這片大陸上,原住民并非毫無“輪子”的概念――他們做過帶輪的玩具,但因缺乏大型牲畜與適合牽引的工具,從未真正發展運輸車。而現在,有了鐵器,也有了牛,一切便不同了。

            李漓拍拍阿涅賽的肩:“你幫了大忙。你不只是個畫家――你是新世界的工匠之母。”阿涅賽莞爾一笑,目光在晨曦下熠熠生輝,像某種即將轉動的齒輪,預示著一場變革已悄然上路。她轉頭看向獸欄,那些野牛的影子在霧中拉長,仿佛在回應她的靈感:“或許,我應該畫一張有馬車得畫給大家看,讓族人們一看就懂。”李漓點頭贊同,兩人并肩走向營地中央的火堆,那里族人們正圍坐分享昨夜的熏牛肉,香氣四溢,驅散了冬晨的寒意。

            于是,一批年輕力壯的奧吉布瓦人被派往林中伐木。作為部落的實際統治者,比達班迅速召集了十余名壯漢,他們身披鹿皮綁腿,腰間束繩,臉上繪著狩獵圖騰――黑紅交織的線條如蟒蛇蜿蜒盤繞,象征著力量與守護。比達班站在高地上,獸皮裙在風中微微擺動,長辮上的銅珠輕顫,她的聲音如湖水般平靜卻不容置疑:“去東邊的橡木林,砍那些粗壯的樹干。鐵斧會幫你們。”壯漢們點頭,眼中閃過興奮的光芒――鐵器對他們而,仍如神物般珍貴。

            鐵斧,是李漓帶來的珍寶。那寒光閃爍的金屬斧刃,如剃刀般鋒利,輕而易舉便可劈入堅硬的橡木或云杉。在這片以石斧和骨刃為主的世界里,鐵器仿若神賜之物。過去,一棵大樹往往要耗費數日,刀口鈍裂、碎石飛濺是常事;如今,一聲清脆的斧響,便能聽見樹心裂開的回音。戰士們背起鐵斧,踏入森林深處。高聳的云杉如沉默的衛士矗立四方,枝葉交織如穹頂,隔絕了冬日微弱的陽光。偶有光線穿過縫隙,灑落在地,斑駁金亮,如林中灑落的金幣。空氣清冷,彌漫著松脂的清香與濕土的氣息。每一步落下,都踩得針葉沙沙作響。鳥鳴遙遠,風聲低語,唯有斧刃劈木的節奏漸漸回蕩,如遠古神靈錘擊天地的回聲。伐木的聲音,一刀接一刀,在林間生出回響――不僅為一輛車的誕生,也為這個部落在寒冬前的一次蛻變奏響前奏。

            領頭的青年獵手高高舉起鐵斧,斧刃在林中陽光下一閃,猛然劈下――“咔嚓!”一聲脆響劃破寂靜,斧頭深深嵌入樹干,木屑飛濺如雪,帶著一股清冽的木香。橡木樹干輕輕顫抖,發出低沉的回音,仿佛大地輕輕嘆息。青年拔出斧頭,再度揮砍,動作沉穩有力,節奏如戰鼓擂動,每一擊都落在前一斧的劈痕上,精準而高效。鐵斧威力驚人,木材砍伐遠比往日順利。不到半日,一棵棵粗壯的橡木與樺樹便接連倒下,枝葉掃過林間的天空,沙沙作響,驚起成群鳥雀撲棱而起,仿佛森林在回響這一文明的回音。樹干轟然落地時,地面微顫,揚起塵土和落葉,戰士們迅速上前,用石刀修剪枝杈,獸筋捆綁成捆。汗水順著他們的額頭流下,浸透鹿皮衣,沾著木屑與樹脂的雙手布滿老繭,卻無人抱怨。相反,他們大笑:“這鐵家伙真是神奇!比我們的石斧強百倍!”拖木回營的路上,他們唱起古老的伐木歌謠,聲音粗獷而和諧,回蕩在林間,如對祖靈的致敬。

            『加入書簽,方便閱讀』
            <delect id="bygrh"></delect>
          2. <button id="bygrh"></button>
            <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

          3. <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
            
            
              <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

                  1. 91精品国产91久久久久久青草