而王礦長看到周衛國將東西收了,也松了口氣,隨即說道:“這才對嘛,等一會兒我就讓人給你把那些東西送回家。”
“那就麻煩王礦長您了!”周衛國道。
“不麻煩,不麻煩對了衛國同志,我還有件事兒想請你幫幫忙!”王喜軍再次說道。
“什么事兒,您說?”周衛國道。
“是這樣的,聽林遠同志說,你能看懂那臺綜合采煤機的洋文說明書,那能不能抽空幫我們把說明書給翻譯過來?”王喜軍道。
“翻譯說明書,那工程量可不小啊!”周衛國皺眉道。
那天他看過礦上那套采煤系統的說明書了,整整一個鐵皮箱子塞的滿滿的,足足有二三十個冊子。
就按照每冊五萬字計算,保守估計也有一百四五十萬字。
王喜軍急忙說道:“你放心,我們也不會讓你白忙活的,我已經打聽過了,省里的那些翻譯家們翻譯一千字的譯文差不多是五塊錢的稿酬,我們也按照這個價格給你結算,你看如何?”
聽到這話,周衛國的眼睛頓時一亮,千字5元的翻譯稿酬可不低了。
只有最頂尖的翻譯家才是這標準,普通人的譯文能達到千字3元就算不錯了。
如果按照這個標準來計算的話,他將西山煤礦那些說明書都翻譯出來的話,可是有幾千元的收入啊。
但凡猶豫一秒,那都是對錢的不尊重。
“王礦長,這活兒我接了!”周衛國道。
“哈哈哈,實在是太感謝了!”