<delect id="bygrh"></delect>
  • <button id="bygrh"></button>
    <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

  • <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
    
    
      <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

          1. 落地小說網

            繁體版 簡體版
            落地小說網 > 我是真的愛你[快穿] > 188 番外:姬永寧(修錯字)

            188 番外:姬永寧(修錯字)

            臉頰上剛被妻子親了一口,想親回去的永興帝:“”

            永興帝臉色繃不住沉了一下,外面的宮女太監呢,怎么沒攔住他!

            姬永寧很可愛,姬承昭承認。

            但他偶爾也很煩。

            這小子是個小話癆,還是黏著母后,連出去看見一朵花,都要吧嗒吧嗒跟母親說半個小時的小話嘮。

            他的宮女嬤嬤沒教他,不可以在他父母單獨相處時亂打擾嗎?

            宮女嬤嬤們很有話要說。

            他們教是教了,但小主子也得聽話呀!

            小主子從小就極有自己主見,您跟建武陛下又常常陪在小主子身邊,教他一些道理,比如讓他不能全聽全信,要有自己主意不能隨波逐流,不能被奴婢們引導——

            您兩位都教成這樣了,我們又能怎么樣?

            姬承昭嘗到了苦果。

            姬承昭:這是第幾次了?

            姬永寧:

            什么?不能讓母后抱抱?我不聽!

            什么?母后可以親你不可以親我?不聽不聽!

            什么?母后單獨跟你相處的時候我不可以打擾?不聽不聽!

            我也想跟母后抱抱!

            父皇那么大的人還跟我搶,羞羞!

            某次午膳時,姬承昭讓人去給許甜甜送口信,叮囑她中午好好休息,他下午就回去。

            每天會帶回兩句許甜甜對他叮囑的宮人,這次沒帶回回話。

            宮人身后一個白白嫩嫩,眼神烏溜溜,一看就非常機靈的孩子走出來。

            三頭身的小不點嘰里咕嚕道:“父皇,您不要總是打擾母后,母后要辦的事很重要的,每次回您的話,都要打斷母后的思路”

            姬承昭:?

            姬承昭有被氣到。

            甜甜每天究竟是被誰打擾的比較多?他自己多話癆自己不知道嗎?

            姬永寧不只是個小話癆,他還是個告狀精,深知打不過就要拉外援的道理。

            大部分時間被拉來的外援是建武帝和宸貴妃。

            小部分時間,被拉來的外援是許國公許二哥以及陸元。

            陸元在姬承昭和許甜甜成親那年便高中狀元,留在翰林院任職。

            偶爾會過來見皇帝。

            姬永寧記得這是母后的表哥,他的表舅舅。

            陸元:一天只有兩個時辰的美好日子,他這一輩子都忘不掉。

            陸元非常愿意幫助姬永寧。

            陸狀元給皇后寫信,他文采斐然,信寫的悲悲切切,讓人不由得為信紙中的孩子鳴不平。

            陸狀元:“我知道我可能會被打擊報復,但陛下此舉實在永寧還是個孩子啊。”

            看到信的許甜甜:?

            看到信的姬承昭:!

            許甜甜:“你不喜歡永寧?”

            姬承昭深吸一口氣:“沒想到表哥如此誤會我,可能表哥不喜歡我,對我一直有意見。”

            姬承昭成為皇帝后,負責給皇帝記錄起居的起居郎換了一位。

            原先那位起居郎繼續給建武帝記錄,新添了兩位負責記錄姬承昭。

            這兩位起居郎之前只聽說過太子殿下的英名,聽聞太子殿下文韜武略,有經天緯地之才,大昭在他手里一定能開疆破土,再創輝煌。

            當上起居郎以后

            兩位起居郎看著起居注上,原太子殿下*現永興帝的辭,一時間很是凌亂。

            永興元年x月x日:

            帝曰:“朕乃天子,令不許叨擾你母。”

            帝曰:“后宜顧念自身。”

            帝曰:“朕念卿卿已久。”

            帝曰:“宜念朕,不宜念子。”

            帝曰:“卿卿,子與其舅欺我,朕心悲切。”

            簡單翻譯一下,永興帝說:

            “朕是天子,說的話一九鼎,這命令你不許去打擾你母后。”

            “告訴皇后,讓她好好休息,照顧好自己。”

            “朕回來了,今日很想皇后。”

            “皇后多想想我,不要想永寧。”

            “皇后,永寧和他舅舅一起欺負我,朕好傷心啊!”

            兩位起居郎:“”

            救命!這真的可以流傳下去嗎?:,,

            .b

            『加入書簽,方便閱讀』
            <delect id="bygrh"></delect>
          2. <button id="bygrh"></button>
            <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

          3. <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
            
            
              <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

                  1. 91精品国产91久久久久久青草