<delect id="bygrh"></delect>
  • <button id="bygrh"></button>
    <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

  • <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
    
    
      <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

          1. 落地小說網

            繁體版 簡體版
            落地小說網 > 美利堅望族 > 第九十八章 旅行2

            第九十八章 旅行2

            俄亥俄州哥倫布市的晨光透過蕾絲窗簾,在劉易斯·史密斯的工裝褲上投下細碎的光斑。老人正蹲在車庫前修理雪佛蘭皮卡,油污的手指捏著一枚生銹的螺栓。突然,兩雙小手從工具箱兩側同時伸出——愛德華遞來活動扳手,理查德捧著潤滑油罐,動作精準得像手術室里的器械護士。

            老天,你們倆可比你爸小時候靈光多了!劉易斯哈哈大笑,沾滿機油的手揉了揉兩個金發腦袋。陽光穿過車庫的灰塵,在祖孫三人周圍形成奇異的光暈。

            愛德華的嘴角揚起真實的、不屬于表演的微笑。在這里,在爺爺滿是刨花和汽油味的車庫里,他不需要計算扳手角度與杠桿原理的關系,不需要分析潤滑油成分對發動機壽命的影響。他可以單純因為爺爺的笑聲而快樂。

            爸爸,別慣壞他們。特納的聲音從門廊傳來。他西裝革履的身影與斑駁的車庫形成鮮明對比,手里拿著剛掛斷的電話——摩根銀行的最新報價。他們該讀《國富論》的時間,您卻教他們修卡車。

            劉易斯把螺栓擰緊,發出令人滿意的聲。我教他們用雙手解決問題。老人站起身,工作靴踩在水泥地上鏗鏘有聲,不像某些人,只會用電話和支票本。

            理查德突然打了個噴嚏,臉上蹭到機油變成小花貓。安娜奶奶從廚房窗戶瞧見,揮舞著沾滿面粉的手喊道:孩子們!來幫奶奶做蘋果派!她的圍裙上還別著三十年前工廠頒發的最佳員工徽章。

            廚房里,愛德華正笨拙地搟著面皮——這次是真的笨拙,因為奶奶的面團配方和他在經濟學課上學到的供需曲線一樣難以掌握。理查德把蘋果切成大小不等的塊狀,偷偷把最甜的幾塊塞進弟弟口袋。陽光透過紗窗,面粉在空氣中跳舞,像一場微型雪暴。

            你對他們太苛刻了。劉易斯在車庫低聲對兒子說,扳手敲擊引擎蓋的節奏像某種摩爾斯密碼,九歲的孩子,該玩棒球而不是學什么政治陰謀。

            特納的皮鞋尖碾過地上的一灘機油:爸爸,您知道愛德華的對手是誰嗎?洛克菲勒的曾孫,摩根的外甥。他的聲音突然帶上鋼鐵廠熔爐般的灼熱,他們從小在私人教師和家族信托里長大,就像...就像...

            就像你當年在煤礦打工時,羨慕的那些富家子?劉易斯銳利的目光穿透兒子昂貴的西裝,所以你把自己的孩子變成你曾經討厭的那種人?

            特納的手突然握緊,車鑰匙在掌心留下深紅的印痕。遠處傳來孩子們和安娜的笑聲,純凈得不含一絲雜質。我讓他們變成不會被那種人打敗的人。他最終說道,聲音輕得像車間里飄落的煤灰。

            午餐時,愛德華不小心把果醬涂成美聯儲的資產負債表形狀,理查德則用叉子敲擊出華爾街開盤鐘的節奏。但當劉易斯講起年輕時在鋼鐵廠bagong的故事時,兩個孩子眼睛亮得像圣誕樹上的彩燈——那是發自內心的好奇,不是表演。

            后來我們贏了!老人揮舞著餐刀,就因為老約翰遜發現老板的兒子在普林斯頓揮霍無度...愛德華的牛奶杯突然傾斜,液體恰好沖散了果醬圖表。理查德適時地插嘴:爺爺,能教我修自行車嗎?就像爸爸小時候那樣?

            午后陽光下,劉易斯蹲在舊自行車旁,粗糙的手指引導理查德的小手調節剎車線。愛德華坐在一旁的草坪上,這次沒有計算齒輪比,只是單純為爺爺講的每個笑話而咯咯直笑。特納站在二樓窗前看著這一幕,手中的威士忌冰塊融化得異常快。

            他們需要這個。伊麗莎白不知何時出現在身旁,她的手指輕輕拂過丈夫緊繃的背脊,就像你需要記住自己從哪里來。

            黃昏時分,當孩子們在后院幫奶奶撿蘋果時,劉易斯把兒子帶到車庫最里間。昏暗的燈光下,墻上的老照片記錄著特納家族的歷史:鋼廠熔爐前的青年劉易斯、社區大學畢業典禮、第一個小公寓門前的標志...

            你出人頭地,我驕傲得睡不著覺。老人用油污的手指輕撫相框,但別讓成功的代價,是忘記怎么當個人。他忽然從工具箱底層抽出一把銹跡斑斑的扳手——那是十歲的特納第一次幫父親修車時用的工具。

            晚餐桌上,安娜端出自創的史密斯家秘制肉餅。愛德華和理查德吃得滿嘴醬汁,這次不是表演。當奶奶問起學校生活時,愛德華罕見地結巴起來——他真的在努力回憶普通小學的課程,而不是那些晦澀的政治經濟學。

            入夜后,孩子們睡在閣樓的老木床上,那是他們父親兒時的房間。月光透過紗窗,愛德華忽然小聲說:我喜歡爺爺家的味道。理查德在黑暗中點頭,床板發出輕微的吱呀聲:比董事會會議室好聞。

            樓下,劉易斯和安娜看著相冊,老人的指尖停留在小特納在社區棒球聯賽奪冠的照片上。他們終究是孩子,安娜輕聲道,哪怕是不一樣的孩子。

            特納站在門廊,望著哥倫布市稀疏的星光。手機震動,是摩根發來的并購新報價。他回復了兩個字:明天。然后關機,走回充滿蘋果派香氣的屋內。

            小主,這個章節后面還有哦,請點擊下一頁繼續閱讀,后面更精彩!

            而在三千英里外的倫敦,某份情報檔案更新了一條記錄:監視對象在祖父母家表現完全正常——過于正常了。建議深入調查該房產歷史。檔案末尾的批注欄里,有人用紅筆寫道:查查那個車庫。

            1936年2月的俄亥俄農場,晨霜在草垛上鍍了層碎鉆般的閃光。劉易斯的工裝褲膝蓋處還沾著昨日的機油漬,此刻卻神氣活現地牽著一匹矮種馬走來,馬背上騎著兩個咯咯直笑的男孩——華爾街未來的金融巨鱷和可能入主白宮的政治神童,此刻頭上歪戴著草編的牛仔帽,臉頰沾滿蘋果醬。

            抓緊韁繩,小牛仔們!劉易斯的聲音比年輕時在鋼鐵廠當領班時還要洪亮。他故意讓馬兒小跑起來,愛德華下意識要分析步態數據,卻被爺爺突然的鬼臉打斷——老人布滿皺紋的臉擠成滑稽的南瓜燈模樣,舌頭還發出的擬聲。

            理查德的笑聲驚飛了谷倉頂的麻雀。九的少年忘記心算馬匹的負重效率,忘記評估農場地產價值,只是單純為爺爺模仿公雞打鳴的樣子笑到肚子疼。他的金發在陽光下像融化的黃金,與稻草堆同色。

            安娜奶奶系著印有世界最佳廚師字樣的圍裙——那是社區烘焙比賽獎品——正把剛出爐的黃油餅干裝進鐵罐。她瞇眼望著這一幕,眼角皺紋舒展如羽翼:伊麗莎白,看啊,這才叫童年。

            伊麗莎白抿著咖啡,目光掃過丈夫緊繃的側臉。特納正盯著手表,按計劃現在該是孩子們研讀《聯邦儲備法》的時間。他剛要開口,安娜的木頭湯勺已經精準敲在他手背上,發出令人牙酸的聲。

            特納縮手的動作和二十五年前偷餅干被抓時一模一樣。

            『加入書簽,方便閱讀』
            <delect id="bygrh"></delect>
          2. <button id="bygrh"></button>
            <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

          3. <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
            
            
              <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

                  1. 91精品国产91久久久久久青草