同時在電話中強調,這是經過我們專業化改編之后的初稿,您有任何的問題,或是想修改的想法,也可以直接與我們溝通....
華納亞太負責人,懷著好奇與懷疑地打開了萬大影業方面發給他的pdf附件。
隨即...《逃出大英博物館》的簡易大綱與第一集內容映入眼簾。
前世是大英博物館中中華纏枝紋薄胎玉壺的少女,偶遇能看見自己的華夏青年,用擬人化的敘事,將“文物歸家”的沉重主題,轉化為跨越時空的溫情故事。
他反復翻看,越看越心驚,他沒想到自己此前一個瞎扯的想法,萬大影業方面居然真的給出了一個可行的商業化方案。
“古董轉世?”想法,竟被萬大影業的團隊,賦予了如此深厚的歷史內涵。
其中“家人!我在外面流浪了好久,我迷路了”這句臺詞,更是精準地擊中了華夏人對流失文物的情感痛點,讓人忍不住動容。
要知道,他只是在裝作一個行業新人而已,又不是真的行業新人,他可是全球娛樂巨頭之一,華納兄弟的亞太負責人....
他僅僅是一眼,就看出了這篇初稿在商業化路線,上面的可行性....
《逃出大英博物館》可謂是精準地切中了,華夏民族的情感與文化痛點,主打的就是引發華夏觀眾的民族共鳴與文化認同。
簡單來說,只要你是一個富有愛國主義思想的現代青年,就極有可能被這種創新敘事的新時代愛國主義文化所吸引....
這篇文字讓冰冷的文物,擁有了人的情感和語,使其承載的歷史文化化作了人的靈魂和喜悲,拉近了現代年輕人與華夏歷史的距離。
他看著萬大影業,在不改動他大概想法的情況下,還能提供出這樣一份,擁有十足商業化潛力的初稿后。
也對萬大影業的文娛開放性平臺,有了一個清晰的認識....
他看著自己被擴寫后的想法,非常的滿意,他連忙對著電話那頭的萬大影業工作人員回復道:
“不需要任何的修改,你們提供的這份初稿我非常的滿意。
一,你們并沒有脫離,我此前所說的主題。
二...就連我這個什么都不懂的新人,都看出了這篇初稿中的商業化潛力....
這個故事非常的簡潔明了,現在..我們可以正式談合作了,我需要做些什么?”
電話那頭的工作人員,不緊不慢地回答道:
“您什么都不需要做,您滿意就好,既然您現在已經確定了這份初稿沒什么問題。
那我們這邊,就可以進行第一階段的商業化試水了。
如果第一階段試水的成績不好,我們將建議您立刻停止,將這個想法商業化的行為....
因為第一階段的試水失敗,就代表著我們萬大影業無法確保您的想法,能有效的盈利,您想要持續下去的結果,可能是血本無歸...
當然了...如果您不在意盈利,只想實現夢想,不接受我們的建議,我們也是可以繼續幫您影視化、商業化的....
如果第一階段的試水成功,試水成績不錯,那么我們也會根據具體的情況,為您制作最適合您的商業化路線....
等下...我這邊,會通過電子簽,發給您一份第一階段試水的正式合同....”
巴拉巴拉一大堆....
華納亞太負責人,一邊聽著電話,也一邊翻看起了郵箱中新進的郵件。
其中就有萬大影業、《逃出大英博物館》、第一階段的商業化試水合同....
他點開之后,并沒有看別的條款,而是直接拉到了第一階段商業化的成本核算段落。
因為作為一個投資人,最關心的問題,不是作品的好壞,正常人最關心的問題,他就是成本的問題,就是要花多少錢的問題....
其他的事情都可以先放一放,錢永遠是第一位...
可是當他看到,萬大影業給出的第一階段商業化試水報價僅為:1萬元的時候。
他震驚了,他大為震撼。
他有些難以置信地揉了揉自己的眼睛,發現電腦屏幕上的第一階段商業化試水報價明細上,寫的清清楚楚!
短篇試水投放,《逃出大英博物館》預計五萬字,寫手(保底模式,定價千字100元,總計5000元寫作雇傭費用)
文學編輯評估、萬大影業試水渠道(多平臺投放驗證)、合作服務費用.....
等等...
全部加起來,總計元.....