他們剛爬上防火梯,就聽到身后傳來房門被暴力撞開的巨響。
陳默向下望去,心頓時沉到谷底——樓下的巷子里已經布滿了全副武裝的日本兵,刺刀在陽光下閃著寒光。
他們被徹底包圍了。
背后的防火梯在夜風中微微晃動。陳默和老徐屏住呼吸,緊貼著墻壁。
樓下日本兵的腳步聲和說話聲清晰可聞。
剛才明明看到有人影...
搜仔細點!特高課說可能是共黨的發報點。
陳默對老徐做了個手勢,示意他繼續向下。兩人悄無聲息地沿著防火梯來到地面,鉆進了一條窄巷。
分頭走。陳默低語,明天老地方見。
老徐點點頭,迅速消失在巷子另一頭。
陳默繞了幾個彎,確認沒人跟蹤后,叫了輛黃包車。他需要立即找到秦雪寧,把上級的指示告訴她。
然而第二天早上,他還沒來得及出門,就接到了一個緊急電話。
陳先生嗎?電話那頭是金九爺焦急的聲音,你那個德國朋友出事了。
陳默心里一沉:漢斯?他被放出來了?出了什么事
放出來一周了,昨晚他在酒吧發酒瘋,差點把日本領事館的參贊給打了。金九爺說,現在人被扣在巡捕房,但特高課已經介入。
具體怎么回事?
聽說他這陣子天天酗酒,逢人就說些醉話。金九爺壓低聲音,昨晚他嚷嚷著什么實驗室,把周圍的人都嚇壞了。
陳默握電話的手緊了緊。漢斯這是自尋死路。
他現在人在哪?
還在巡捕房,但南造云子已經帶人過去了。金九爺說,陳先生,我勸你別蹚這渾水。那德國人已經廢了。
掛了電話,陳默在房間里踱步。漢斯確實是個麻煩,但他知道太多內情。如果他在南造云子面前全盤托出,整個行動都可能暴露。
他必須去一趟巡捕房。
半小時后,陳默開車來到巡捕房。他剛下車,就看見南造云子從里面走出來,身后跟著兩個特高課特務。
陳先生?南造云子看到他,略顯驚訝,這么早來巡捕房有事?
陳默保持鎮定:我來保釋一個朋友。聽說他昨晚喝多了鬧事。
你說的是伯格曼先生?南造云子微微一笑,他確實惹了點麻煩。不過我們已經處理好了。
他人在哪?
我派人送他回領事館了。南造云子打量著陳默,陳先生和伯格曼先生很熟?
生意上有過往來。陳默輕描淡寫地說,他是個不錯的翻譯。
南造云子點點頭,但眼神里帶著審視:伯格曼先生最近狀態不太好,說了很多...奇怪的話。陳先生和他來往時,沒發現什么異常嗎?
我們只談生意。陳默說,德國人的事,我不太關心。
那就好。南造云子意味深長地說,最近有些不好的傳聞,說伯格曼先生泄露了某些機密。陳先生要是知道什么,最好及時告訴我們。
一定。
看著南造云子乘車離開,陳默知道事情麻煩了。漢斯顯然已經引起了特高課的懷疑。