他們運用所學法術開路、造屋、取水、御敵。
互相扶持,共渡難關。
而在這艱苦的遷徙途中,一種新的風尚潮流悄然興起。
許多年輕的人族子弟,對那些前所未見的山川地貌、奇花異草、珍禽異獸充滿了好奇。
于是有人掏出空白玉簡,嘗試著將看到的景象記錄下來。
一個青年對著遠處一座形狀像臥牛的山峰,努力用神念勾勒它的輪廓。
旁邊標注,“臥牛山,山體多黑石,堅硬。”
一個少女發現了一種會發光的藍色苔蘚,小心地采集了一點樣本,連同它生長的環境、散發的微弱寒氣,一起記錄在玉簡里,命名為‘寒光苔’。
更多的人,則將興趣投向了…吃。
一支向西遷徙的隊伍里,幾個年輕人合伙逮住了一頭長得像老虎、卻拖著條牛尾巴、叫聲像狗吠的古怪野獸。
費了九牛二虎之力將其放倒后,看著這從未見過的食材,他們犯了難。
“這玩意兒…能吃嗎?”
一個少年拿著匕首,猶豫著不敢下刀。
“試試看!”
一個膽大的青年割下一塊肉,架在火上烤。
肉香倒是誘人。
幾人分食之后……
當晚,營地邊緣此起彼伏地響起了痛苦的呻吟聲。
第二天,那幾個勇士臉色發青,雙腿發軟地出現在眾人面前。
負責記錄的少年一邊捂著肚子,一邊頑強地拿出玉簡,咬牙切齒地記錄:
“西山有獸,其狀如虎而牛尾,音如吠犬,其名曰彘。
食之……拉肚子三日!
(旁邊用更大號的神念標注:疑似有毒,慎食!)”
玉簡里還附帶了他自己捂著肚子、面容扭曲的簡易影像。
這支隊伍后來遇到一種一個腦袋、十個身子的怪魚,撈起來烤了之后,卻發現味道異常鮮美。
少年立刻更新玉簡:
“東澤有魚,一首而十身,其音如鵲。烤之味甚美!(旁附流著口水的影像)”
這些充滿個人色彩、甚至帶著點狼狽和搞笑的‘游記玉簡’,被他們復制了許多份,通過偶爾往返泰山與遷徙地之間傳遞消息的人,帶回了祖地,也在其他遷徙隊伍中流傳開來。
起初只是趣聞。
但漸漸地,人們發現,這些玉簡太有用了!
上面記錄的地理環境,可以提醒后來者避開危險,或者找到適合扎營的地方。
記錄的奇異生物。
尤其是那些標注了“美味”或者“有毒”的,更是成了寶貴的生存指南!
甚至有人開始根據多方流傳的玉簡,嘗試繪制更精細的周邊地圖。
標記出哪里水源干凈,哪里盛產某種可食用的果子,哪里需要繞開強大的妖獸領地。
這些玉簡內容龐雜,包羅萬象,從山川地貌到飛禽走獸,從奇花異草到…各種啼笑皆非的食用指南,充滿了人族初探洪荒的懵懂、冒險與樂觀精神。
沒有人意識到,這些零零散散、帶著個人印記的玉簡。
正悄然匯聚成一股洪流,為后世那本光怪陸離的奇書,奠定了最鮮活的基石。_c