他的目光在那卷漆黑的碳纖維絲、精密的光刻機和先進的數控機床之間來回移動,眼神中充滿了痛苦的掙扎。最終,他似乎做出了某種決定,轉向身邊的助手,低聲說了幾句話。
助手迅速起身,走到一旁,拿出一臺便攜式通訊設備,開始緊急聯絡國內。而首席代表則轉向林舟,聲音從牙縫里擠出來,每一個字都像是在忍受巨大的痛苦:
"林先生...我們需要...請示國內..."
林舟微微點頭,表情依然平靜:"當然,這類重大決策確實需要慎重考慮。我們完全理解,并愿意給予足夠的時間。"
會場內的氣氛稍微緩和了一些,但那種緊張和壓抑依然彌漫在空氣中。
西方代表們的臉上寫滿了復雜的情緒——憤怒、屈辱、不甘、掙扎...但更深層次的,是一種前所未有的無力感。
他們曾經習慣于在國際貿易中處于優勢地位,習慣于用技術壁壘和商業規則來控制其他國家,而現在,這種局面竟然被徹底顛覆了。
尤其是星條國和約翰國的代表們,他們的表情最為復雜。
因為他們太清楚,這些技術對他們國家的軍工和高科技產業有著怎樣的戰略意義。
拒絕購買意味著可能在未來的技術競爭中落后,而接受這些條款則意味著要屈服于一個他們一直輕視的國家,付出天價,還要忍受各種限制和約束。這種兩難的選擇,幾乎讓他們痛苦得無法呼吸。
櫻花國的代表團情況更加尷尬。作為一個經濟剛剛開始起飛、但技術基礎相對薄弱的國家,他們對龍國展示的這些技術有著極其強烈的渴望,特別是碳纖維和光刻技術,這些正是他們急需的關鍵技術。
但同時,他們又必須考慮與星條國的特殊關系,不能輕易作出可能影響這種關系的決定。
首席代表滿頭大汗,頻繁地與國內通話,臉上的表情從焦慮到驚訝,再到一種復雜的決然。最終,他掛斷電話,深吸一口氣,走到林舟面前:
"林先生,我們...我們可以就碳纖維材料和紅星轎車的采購進行初步洽談嗎?"
這個請求立刻引起了會場內的一陣騷動,尤其是星條國代表團的成員們,臉上露出了難以置信的震驚和憤怒。因為櫻花國作為他們的盟友,竟然在這種情況下率先示弱,這幾乎是一種"背叛"。
林舟微微一笑,點頭道:"當然可以,我們隨時歡迎真誠的商業洽談。"
這一幕如同多米諾骨牌的第一塊,瞬間引發了連鎖反應。其他國家的代表們,尤其是那些發展中國家和中小型工業國家的代表,也紛紛走上前來,表達了洽談的意愿。他們或許負擔不起高端設備的天價和苛刻條件,但對于相對便宜的"紅星"轎車和有限數量的碳纖維材料,還是有著強烈的興趣。
.b