正常來說,見到自己已經許久未見的母親和妹妹當然是一件很值得高興的事情,但當正在客廳跟公寓里的人聊天的米哈伊爾見到那兩個刻在記憶深處的身影的時候,不等米哈伊爾有所行動,隨著一聲充滿激情的高興的呼喊,兩人便一起向他撲了過來。
然后在眾人的注視下,米哈伊爾的母親和妹妹把他緊緊抱在懷里,又哭又笑,還在不停地吻他。
雖然多少有點懵逼,但內心深處涌動的某種情感,還是讓米哈伊爾不由自主地抱住了兩人,接著略顯生澀地回應了一個貼面禮。
值得一提的是,貼面禮算是俄國一個歷史比較悠久的禮節,其來源基本上就是受到了東正教的巨大影響。
在俄國的東正教中,親吻是對親近的人的愛的象征,而東正教的各種儀式當中也常常用到親吻,比如在誦讀禱文時:“我會愛你,主!“,祭司會用嘴唇觸碰圣體器皿。接受圣餐禮之后,受洗之徒在教堂中會被施以親吻。
而一般情況下,俄國傳統的貼面禮是三下,以右左右的順序吻面三下,之所以是三次則是因為三在基督教里是一個非常神圣的數字,如圣父、圣子和圣靈三位一體,耶穌三次改變形象,
耶穌殉難處的三個十字架等等。
本來只是這樣的話倒還算正常,但是到了后來的勛章大王和勛章批發商老勃那里,他就充分發揮了科研精神,將三次吻面改成了先吻兩次面,最后一次則是獻上自己的熱吻,以表達自己真摯的情感。
至于這個吻有多么熱烈,這么說吧,鐵托的嘴直接被他親出了血,卡斯特羅被他親掉了幾根胡子,而且這樣的熱吻不分男女,一堆知名人物都體驗過老勃的熱吻,后來大英的撒切爾夫人也險些被這么親過,好在是巧妙地躲了過去。
不過該說不說,老勃也是一個有原則的人,他從不主動親吻資本主義國家的人,而曾經有一次老美的總統突然親了他,老勃就非常生氣,大概率是覺得被人留下了資本主義的吻痕,感覺自己不干凈了………
當然,關系好的時候還是可以親一親的,所以老勃和卡特后來也有了一場還算激烈的熱吻
對此米哈伊爾只能說,還好自己活不到那個時候,不然老年陰影那是真的有了
最后就是米哈伊爾決定等自己真的成名了,一定要在俄國的歷史上留下這么一句話:“貼面禮只能親臉頰不準親嘴。”
開始的時候人們可能覺得莫名其妙,但這東西就跟“文化工作者一定要有文化”一樣,指不定哪天回旋鏢就扎到了有些人的頭上………
此時此刻,這些想法只是在米哈伊爾的腦中一閃而過,他更多的還是沉浸在了久別重逢的洶涌的感情當中。
當三人的情緒終于稍稍平復了一些之后,米哈伊爾的母親就語無倫次地開口說道:“親愛的米沙,上帝保佑!看到你這么好我真是太高興了,只有上帝才能明白我此刻的心情!
你的小說是發表在《祖國紀事》上的對嗎?你寫的小說是不是叫《窮人》和《渴睡》?我跟杜尼婭,就在咖啡館旁邊聽完的那一刻,我們什么都顧不得了,直接就沖向了那些先生,讓他們告訴我們作者的名字!
那位寫得再好不過的作者就是你吧親愛的米沙?姓跟名字全都一模一樣!哪來這么巧的事呢?”
“是我媽媽。”眼見普莉赫里婭一副要暈厥過去的樣子,米哈伊爾也是趕忙點頭道:“前兩天才剛剛發表的,你們來怎么不通知我一聲呢?我好去接你們。”
“真的是你米沙!我們一路看過來,整個圣彼得堡都在談論你!”大抵是因為太激動的緣故,這位老婦人的話當然有些夸張,但看著這張又哭又笑的蒼老面龐,米哈伊爾什么都沒說,只是抱著這位激動異常的老婦人,一遍又一遍地點頭。
至于米哈伊爾的妹妹,這位平日里沉靜的消瘦姑娘,此刻臉上也全是激動的紅暈,一只手牢牢地抓住米哈伊爾的胳膊,過了半響才終于含著熱淚,用顫抖的聲音說道: