130、這給我干哪來了?這還是俄國嗎?
自從米哈伊爾進入文壇開始,毫無疑問,他發出來的每一篇作品,嚴格意義上都有超越如今這個時代的要素,就連《我要從所有的大地,從所有的天國奪回你》這首詩歌也是如此。
簡單來說,就是在這首詩歌當中,女性原來也可以如此熱烈地表達自己的愛情,而在當下這個時代以及后面的時代當中,婦女解放其實一直都是一個非常重要的議題。
在這方面老法依舊一馬當先,像法國空想社會主義的代表人物圣西門、傅立葉,他們提出的思想比較重要的一部分內容便是:“婦女解放、號召婦女參加社會勞動、讓婦女自己掌握自己命運以及跟婦女結成平等聯盟。”
對于這一部分內容,別林斯基和他的同學赫爾岑以及其他一些朋友,早在1830年他們還在莫斯科大學的時候,他們就已經研讀過并且深深地被這一部分內容所吸引。
而這個時代的老法不光是有思想,事實上自打法國大革命開始,法國參加革命斗爭的婦女人數便非常可觀。
順帶一提,要想感受這首詩的意味,或許可以用另一首漢代民歌作為輔助:“上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!”
某種程度上來說,它們的內在情感是共通的,所用的手法也有些相似。
而倘若拋開這些先不談只說詩本身的話,這首詩無疑充斥著對于自由、激情和真摯情感的追求,朗朗上口,感情激越,即便它的視角在如今這年頭的俄國有些不同尋常,但當將軍家的那幾位貴族青年稍微回味了一下之后,他們便很快就意識到這首詩歌無疑又要在圣彼得堡的上流社會風靡一陣了。
即便這次的這首詩有可能會毀譽參半,但是一點都不妨礙它在上流社會里風靡啊!
尤其是它大概率會受到很多貴族夫人和小姐的歡迎,那么關于米哈伊爾和貴族夫人不得不說的傳聞,可能又得增加幾個了
最關鍵的是,這首詩歌可是米哈伊爾當著一群陌生人的面親手寫下的!
由于之前的傳聞是米哈伊爾的朋友們傳出來的,那么肯定就會讓人懷疑是不是米哈伊爾的朋友夸大了這件事,乃至想要利用這件事為米哈伊爾揚名,之前就一直有著這樣的猜測,乃至于不少詩人都在私底下嗤笑:“虛榮,竟然能編出這樣的鬼話。”
可這次的又怎么說?
尤其是這首詩歌還非常的不同尋常,如果沒有那位鮑里斯提出那個話題,似乎就壓根不會有人想到會有這方面的詩歌。
總之就是根本不敢想,越想便越讓人感覺寫詩有點沒意思。
那幾位貴族青年在聽完之后差不多就是這么個狀態,好在是米哈伊爾看到他們這個樣子,當即就是一通話療,說到最后那幾位青年似乎也是重新燃起了信心,只不過對待米哈伊爾的態度終究還是又發生了不小的變化。
就像原本似乎還對米哈伊爾有點敵意的那另三位貴族青年,經過這件事后也是當場表示誤會解除,從此以后在我們心中除了普希金以外,又多了一個太陽。
對此米哈伊爾雖然很想玩個梗,問上一句:“那沙皇陛下在哪呢?”
但考慮到玩這個梗很有可能被將軍當場擒拿,米哈伊爾最終還是放棄了這個想法。
不然一個不小心,米哈伊爾說不定就要爆個表情包出來:我再也不玩抽象了,,生怕他走之后,《現代人》就沒了合適的稿子可以用。
當然,與此同時,別林斯基也準備寫上一篇足夠有分量的評論文章,就像他說的那樣:
“米哈伊爾,是時候對我們過去這一年的文學業績進行總結了!由于你的存在,同樣也是由于你的創作,讓我們之前所倡導的文學創作方向已經走向了新的階段,那么是時候為我們這一批作家的創作正名了!”