“接下來是第二點,海外的運輸。”
“中東之路的招待是與日本之路不同的狀況,通過中東前往肯塔基德比的運輸方案將由當地的主催者自行決定。”
“為了避開與美國賽馬安排在同一航班的可能,要準備好自行運輸的預案才行。”
由于檢疫政策的緣故,海外賽馬無法與美國本土賽馬搭乘同一航班前往美國。
一旦出現這樣的問題,陣營方有可能要被迫放棄招待,自行承擔前往美國的運輸費用。
“另外,不管中東還是美國,對于日本方的陣營來說都是異國他鄉的土地。”
“在客場作戰的情況下,很可能會受到一些客觀因素以外的影響北野先生應該明白我的意思吧?”
換而之,就是“主場哨”一類的東西。
這點在任何體育項目中都難以避免。
北野點了點腦袋。
“所以,想要避免主催者干擾的話,無論人還是馬都只能盡可能地去遵守當地的規則了。”
緒河丈繼續說道。
“雖然可能有些多余,但是關于賽馬身體診斷的各種報告,還請盡可能往全面的方向來準備比較好。”
“還有,非常重要的一點――”
說到這,緒河丈豎起了一根手指。
“在前往美國以前,請務必讓賽馬恢復到比較余裕的程度。”
“以防止‘cem(馬感染性子宮炎)’的傳播為理由,美方對于海外的出走馬做出了極為嚴厲的管控,無論出入廄舍都需要經過當地獸醫的許可。”
完全是擺在臉上的理不盡規則。
對于氣性難的賽馬來說,這完全算得上是致命打擊的程度了。
北野微微皺起了眉頭。
“像是疫苗接種證明和進出口的許可證這樣的東西,最好也在uae德比前做好準備.”
不知不覺間,原本空白的紙張漸漸被文字所填滿。
“還有,包括各種補充食材在內的一切外國飼料都禁止進入美國,關于這點也請注意一下。”
“至于中東那邊的具體情報,就只能麻煩北野先生自行搜集了。”
說罷,緒河丈終于放下了手中的簽字筆。
紙上完全被字跡所填滿。
“非常感謝。”
北野認真向緒河丈道謝。
然后拍下圖片,上傳到了僅有三人的line群組。
“說起來,北野先生認為出走遠征比賽首先要考慮的什么?”
拿起已經有些變涼的茶杯嘬了一口,緒河丈突然問道。
“應該還是實力吧。”
北野有些不確定。
“實力嘛――確實很重要。”
緒河丈點了點頭,緊接著又搖了搖頭。
“但如果是中東的場合,反而更加需要考慮到體力。”
“出于避開穆斯林齋月的緣故,明年沙特的比賽日將會提前舉行。”
“在天氣干擾沒那么嚴重的情況下,包括古摩亞、朱德望和高多芬在內的世界頂級陣營,都有可能派出各個戰線上的頂級賽馬出戰。”
關于緒河丈所說的幾個名字,處于一概不知的狀況。
不過,這并不妨礙他的理解。
你們還差的遠了――
北野坦然接受了這樣的現實。
“再次感謝緒河先生的建議。”
他深深彎下了腰桿。
(本章完)_c