“因為文化需要‘活起來’!”鄭鶴歲擦了擦額頭的汗,笑著說,“不是放在博物館里才叫文化,寫一幅字、吃一個餃子、聽一個故事,都是感受文化的方式。希望通過這次活動,讓大家看到不一樣的中國。”
采訪登在校報上后,鄭鶴歲成了語學校的“小名人”,走到哪都有人打招呼:“那個會寫毛筆字、會包餃子的中國同學!”甚至有其他班級的老師找他,想讓他給學生做“中國文化講座”。
活動結束后,鈴木紗織激動地說:“鄭同學,咱們攤位被評為‘最具特色攤位’!都是你的功勞!”她遞給鄭鶴歲一張圖書卡,“這是大家用剩下的班費給你買的謝禮!辛苦你啦!”
鄭鶴歲接過圖書卡,心里美滋滋的,正好可以用來買急需的日語真題。他不僅靠“文化輸出”贏得了認可,還收獲了同學們的友情,簡直是“雙贏”!
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!
晚上,鄭鶴歲把文化節的照片發了朋友圈,配文:“用毛筆字、餃子和歷史故事,在日本校園‘安利’中國文化,收獲滿滿!#文化輸出#留學生活”很快,國內的同學和家人就紛紛點贊評論,媽媽還發來消息:“我家鶴歲真厲害,把中國文化帶到日本了!”
幾天后,鄭鶴歲在組織工作時,“老鼠”隨口提了一句:“哎,小鄭,聽說你們學校前幾天文化節挺熱鬧啊?”鄭鶴歲驚訝:“老鼠哥你怎么知道?”“老鼠”含糊地說:“咳,無意中聽人聊起的。你小子可以啊,還會寫毛筆字做點心。”
而此時的波本酒吧,安室透擦拭著酒杯,目光掃過旁邊桌上攤開的一份語學校的校報,版面上正是鄭鶴歲圍著圍裙包餃子的照片。下次與“老鼠”交接時,他看似不經意地提起:“那個中國留學生,最近在學校里似乎很活躍?”
“何止是活躍!”“老鼠”的聲音透著興奮,“聽說全校都知道這小子了,連老師都找他做講座。這小子,不僅技術好,還挺會‘搞事情’!”
安室透眼中閃過一絲思索——這個留學生,在組織和校園展現出的面貌截然不同。這種強大的適應和轉換能力,或許比單純的技術更能說明問題……
組織里的討論就與目前的鄭鶴歲沒有什么關系咯,現在的他忙著自己的學習生活呢。抱著剛用圖書卡換來的日語真題,坐在整理得井井有條的宿舍里,心里滿是成就感。他想起奶奶說過的話:“文化不是用具體的事物來宣傳的,是在生活的習慣中分享出來的。”現在,他終于做到了。
窗外的月光灑在書桌上的毛筆字上,“天道酬勤”四個大字在燈光下格外醒目。鄭鶴歲翻開真題,做了兩道閱讀題,覺得渾身充滿了動力——不管是在組織兼職修設備,還是在學校推廣中國文化,只要認真對待,就能收獲意想不到的驚喜。
這場“文化破圈”,不僅讓他在學校站穩了腳跟,也讓他在組織里的“存在感”又強了一分。
喜歡琴酒的零零后助理請大家收藏:()琴酒的零零后助理
.b