<delect id="bygrh"></delect>
  • <button id="bygrh"></button>
    <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

  • <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
    
    
      <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

          1. 落地小說網

            繁體版 簡體版
            落地小說網 > 我就一寫網文的,怎么成文豪了 > 第239章 翻譯

            第239章 翻譯

            “總編,您得明白,如果我們直譯這些錯誤,國外讀者不會覺得是角色傻,只會覺得是我們翻譯水平爛,甚至覺得華國作家的英語水平連小學生都不如。”

            “這個尺度太難拿捏了。”

            “是啊,”另一位老譯者接話道,“這書的這部分內容,簡直就是翻譯的雷區。”

            會議室陷入了僵局。

            這幾位都是愛惜羽毛的人。

            要是為了趕工期,翻出一本被國外群嘲的中式英語作品,他們的一世英名就毀了。

            “要不……”坐在末位的年輕譯者看了看這群大佬,“聯系一下顧遠?讓他給個章程?”

            “聯系什么?”嚴教授哼了一聲,看著自已這個徒弟,“他現在正瀟灑著呢!”

            “再說,他一個寫中文的,能懂什么……”

            就在這時,胡主編放在桌上的筆記本電腦突然響了。

            是一封新郵件提醒。

            發件人正是顧遠。

            胡主編精神一振。

            你們別折磨我了……

            他連忙點開:“來了!顧老師發郵件來了!標題是……翻譯指導手冊!”

            “指導手冊?”嚴教授反而不暴躁了。

            他身子往后一仰:“這小子口氣倒是不小,拿來我看看,他打算怎么指導我們這些老骨頭。”

            胡主編趕緊連接投影儀,將文檔投到了大屏幕上。

            一行……

            兩行……

            “妙啊!不愧是原作者啊!還得是他懂啊!”

            坐在末位的年輕譯者一拍大腿,再次發。

            嚴教授回過頭瞪了他一眼:“小孔,閉嘴!”

            不過轉過頭,他的神色早已變得凝重。

            屏幕上,顧遠將中文稿中每一個故意寫錯的詞,都列了出來。

            而在旁邊,標出了錯誤邏輯。

            比如將中文的某個發音聯想錯誤,在英文中,改為兒童對硬輔音的聽覺錯誤。

            比如句式破碎也參考表層結構缺失案例。

            ……

            “妙啊!”

            “有了這東西,要是還翻不好,我這就遞辭呈回家抱孫子去!快,打印出來!人手一份!”

            從頭看到尾,嚴教授徹底服了。

            不過胡主編眼睜睜看著這話一說出口,嚴教授的老臉肉眼可見地變紅。

            也不知是因為興奮還是什么。

            他戰術性干咳一聲:“這書只要翻譯出來,不管是哪個國家的讀者,看了都得哭。”

            “干活!今晚誰也別想走,通宵!”

            ……

            而遠在異國的顧遠也收到了孔哥的消息。

            自從當年孔哥陪顧遠從伊國難民營回來,二人基本上就沒什么交集了。

            顧遠打開語音條,正是孔哥生動吐槽自已老師的窘樣。

            “等等?孔哥,你意思是你現在在給我的書當翻譯?”

            “你放著你外交翻譯的工作不干,咋跑來當書籍翻譯了?”

            雖然孔哥此時扮演的逆徒身份頗有說法,但顧遠顯然無暇關注這個。

            而手機那頭的孔哥則是不好意思一笑:“嘿嘿,你們文壇,有個作家長得挺好看的……”

            顧遠:……

            .b

            『加入書簽,方便閱讀』
            <delect id="bygrh"></delect>
          2. <button id="bygrh"></button>
            <em id="bygrh"><label id="bygrh"></label></em>

          3. <div id="bygrh"><label id="bygrh"><nav id="bygrh"></nav></label></div>
            
            
              <div id="bygrh"><label id="bygrh"></label></div>

                  1. 91精品国产91久久久久久青草